Rzadko. Protokół odbioru robót, itd. to będzie certificate, protokół badania to zdecydowanie test report. Z drugiej strony test protocol to dokument opisujący jak wykonać badanie czyli odpowiednik naszego terminu instrukcja badawcza. Protocol i protokół to typowi tzw fałszywi przyjaciele i w prawidłowo wykonanym tłumaczeniu technicznym raczej nie powinny występować jako odpowiedniki.

Kontakt

Biuro Tłumaczeń Przekładnia

tel. 601 725 191

tlumacz@slownik-budowlany.pl

Oferta

Oferujemy tłumaczenia techniczne, zarówno ustne jak i pisemne w języku angielskim. Nasza specjalność to budownictwo i technologie przemysłowe. Construction/ engineering translation services in Poznan, Poland.

NAJWIĘKSZY SŁOWNIK BUDOWLANY I TŁUMACZENIA - 601 725 191

x

Dobry słownik techniczny

slownik-budowlany.pl

UWAGA! Ten serwis używa cookies i podobnych technologii.

UWAGA! Ten serwis używa cookies i podobnych technologii. Brak zmiany ustawienia przeglądarki oznacza zgodę na to. Czytaj więcej…

Zrozumiałem